Detalles
Ya desde la adolescencia encontré una fuente de inspiración recurrente en Kristina de Noruega.
La segunda canción que hice en mi vida estaba dedicada a ella. Como es fácil de imaginar, era algo muy sencillo en una línea pop, con letra y sintetizadores. Creo que no se conserva ninguna grabación, aunque recuerdo vagamente el estribillo.
Años más tarde compuse "La increíble historia de Kristina de Noruega", en una línea folk, también con letra y armonizada con trikitixa. Era una de las piezas más representativas de El Espíritu de Lúgubre. La canción finaliza con una danza alegre, celebrando la unión de las dos culturas.
Y para el repertorio de neønymus compuse "El lamento de Kristina Håkonsdatter", que profundiza en las terribles dudas que asaltarían la mente de Kristina, al saber que debía viajar a un país desconocido para casarse con un hombre del que nada sabía.
A veces ocurre que entre el artista y la musa se genera una tensión amorosa, que en este caso no parece fácil de resolver. Así, son varias las fotografías que he realizado evocando el amor correspondido, y también algunos poemas.
En el tintero quedó el borrador para un cortometraje y una suite, que puede que algún día llegue.
------
Mis versos,
ay, amor,
viajaban contigo,
llevando hilvanados
tu corazón y el mío.
¿Qué habrá sido
de esos hilos?
Ay, amor.
¿Notas los tuyos,
como yo los míos?
-----
Info
-
Categoría :
-
Kristina de Noruega y Silberius de Ura
-
Kristina de Noruega y Silberius de Ura